Naujienos anglų kalba
Nušvitimai
Nors nuo vokiečių filosofo, literatūros kritiko ir eseisto Walterio Benjamino mirties praėjo 86 metai, jo darbai iki šiol yra humanitarų dėmesio centre. Benjamino vardas dažniausiai siejamas su vadinamąja Frankfurto mokykla, tačiau jo idėjos seniai peržengė ideologines ribas ir barjerus.
Walterio Benjamino palikime tarsi didmiesčio kryžkelėje susitinka skirtingos istorinės, filosofinės, politinės idėjos, argumentai ir įvaizdžiai (beje, kryžkelė buvo jo mėgstamas įvaizdis). Antra vertus, Benjamino išskirtinumą, net unikalumą tarp amžininkų nulėmė tai, kad savo veiklos jis niekad netraktavo kaip būdo padaryti karjerą, išgarsėti ir apskritai — kaip profesijos. Toks egzistencinis intelektualinės veiklos supratimas galioja ir žvelgiant iš kitos pusės: kaip nedaugelio vokiečių intelektualų, Benjamino mąstymas glaudžiai susijęs su jo gyvenimo įvykiais. Jo darbai, nebūdami subjektyvūs, neprarasdami idėjinio intensyvumo ir visuotinumo, yra giliai asmeniški. Nebus perdėta teigti, kad tragiškai pasibaigęs jo gyvenimas įgijo emblemine kokybę, tapdamas XX amžiaus vidurio Europos intelektualo likimo simboliu.
- Laurynas Katkus
Vertė: Laurynas Katkus
Formatas/puslapiai: minkšti viršeliai / 390 puslapių
ISBN: 9786094970399
Leidykla: Hubris
Metai: 2026
Naujienos lietuvių kalba
Aleksandra Kasuba. Shelter for the Senses
A compelling and comprehensive overview of the life and work of a visionary artist.
Aleksandra Kasuba fled Lithuania in the wake of the Second World War, eventually emigrating to the United States where she settled in New York, and then New Mexico. Shelter for the Senses, the first major survey published in English, spans six decades of work, exploring Kasuba's artistic journey, from her early paintings and mosaics to her later sculptures and architectural designs. Her love of the natural world, in particular the shapes and forms of nature, such as shells, rocks, vegetation and marine life, was a constant catalyst for her creative practice. Kasuba was driven by a desire to not only forge a deeper connection between humanity and nature, but also to imagine alternative ways of living. She felt that the exchange of ideas could push the boundaries of creativity and innovation. Kasuba explored this idea through collaborating with a pioneering collective (Experiments in Art and Technology, or E.A.T), made up of artists, engineers, and scientists, throughout the 1960s.
Featuring insightful contributions from experts in various fields, as well as extracts from interviews with the artist, and reproductions of her own essays, many of which have never before been published, Shelter for the Senses will help to cement the reputation of this extraordinary artist, and communicate her prescient art to the world.
Format/pages: paperback / 240 pages
ISBN: 9781917055369
Publisher: Tate Publishing
Year: 2026
Miestas ir miestas
Kiek realybės kasdien nematome visai ne todėl, kad negalime, o dėl to, kad esame išmokyti nematyti?
Pradėjęs tirti moters nužudymą, inspektorius Tjadoras Borlu supranta: ši byla nebus eilinė. Nusikaltimas susijęs su dviem miestais – Bešeliu ir Ul Koma, – artimiausiais kaimynais ir varžovais. Jų likimai neatskiriamai susipynę.
Tyrimas veda Borlu pavojinga riba tarp šių miestų, kur ne toks žvilgsnis ar gestas – pažeidimas, o pažeidėjai dingsta kaip į vandenį. Aiškėja, kad mįslingas ne tik nusikaltimas, bet ir pati tikroves struktūra. Tai romanas apie ribas, kurias žymi ne sienos, o mūsų sąmonė; istorija apie visuomenes, kurios taip uoliai mokosi nepastebėti viena kitos, kad galiausiai nebemato realybės.
China Miéville (gim. 1972) – Hugo ir Arthuro C. Clarke’o prizus pelnęs britų rašytojas, garsėjantis žanrų ribas laužančiais kūriniais. Jo knygos jungia mokslinę fantastiką, siaubą, politiką ir filosofiją, o pats autorius dažnai siejamas su vadinamąja „naujosios keistosios“ (New Weird) literatūros kryptimi. Urbanistinė fantazija, filosofinė alegorija ir detektyvas „Miestas ir miestas“ laikomas vienu originaliausių šio rašytojo kūrinių. Romaną iš anglų kalbos vertė Marius Burokas.
Vertė: Marius Burokas
Formatas/puslapiai: kieti viršeliai / 324 puslapiai
ISBN: 9786094277412
Leidykla: Kitos knygos
Metai: 2026
Siuvinėtoja
XX a. pradžia, Reikjavikas. Jaunoji Sigurlina, ekscentriško kolekcionieriaus dukra, vieną dieną pradingsta iš namų kartu su vertinga tėvo kolekcijos relikvija. Po neįtikėtinų įvykių istorinis artefaktas pristatomas Niujorko Metropolitano muziejuje, tuo pat metu Islandijos pareigūnai pradeda tyrimą dėl vagystės.
Tai istorija apie jaunos moters kelionę į vidinę laisvę ir tapsmą savimi. Tarsi lėtas kino filmas, kuriame pagrindinė herojė išgyvena pasirinkimų ir lemtingų atsitiktinumų dramą. Vytis svajonę rizikuojant dėl jos gyvybe ar pasiduoti? Išduoti savo šaknis dėl didelių pinigų ar išlikti garbingu žmogumi? Įtraukdama į nuotykingą pasakojimą autorė nagrinėja, kaip formavosi mums artimų islandų kultūrinė tapatybė.
Sigrún Pálsdóttir (gim. 1967) – rašytoja, redaktorė, lektorė. 2001 m. Oksfordo universitete apgynė istorijos daktaro disertaciją, vėliau dėstė Islandijos universitete, dirbo Islandijos istorijos žurnalo „Saga“ redaktore. Jos knygos nominuotos įvairioms Islandijos literatūros premijoms. Romanas „Siuvinėtoja“ (Delluferðin, 2019) apdovanotas Europos Sąjungos grožinės literatūros premija (2021).
Jurgita Marija Abraitytė (gim. 1975) – Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos narė, yra baigusi lietuvių filologijos studijas Vilniaus universitete ir islandų filologijos užsieniečiams bakalauro studijas Islandijos universitete. Išvertė islandų poetų ir rašytojų Sigurðuro Pálssono, Gyrðiro Elíassono, Antono Helgi Jónssono, Einaro Örno Gunnarssono, Sjóno, Guðrún Helgadóttir, Bragio Ólafssono kūrybos, knygų vaikams ir filmų tarptautiniams kino festivaliams „Kino pavasaris“ ir „Scanorama“.
Vertė: Jurgita Marija Abraitytė
Formatas/puslapiai: minkšti viršeliai / 228 puslapiai
ISBN: 9786098335866
Leidykla: Aukso žuvys
Metai: 2026
2026 m. birželio perkamiausios
Kiškis
"Kiškis" yra pusiau tikrais įvykiais paremtas komiksas apie darbą prekybos centro knygyne ir iš to kylantį egzistencinį nerimą. Gyvūnų pavidalo veikėjai išgalvoti, tačiau situacijos skausmingai tikros. Autorei komikso kūrimas atliko ir terapinę funkciją.
- Justė Venclovaitė yra tarpdisciplininė menininkė ir komiksų kūrėja iš Vilniaus.
"... „Kiškyje“ nėra nedidelio knygyno bičiuliškumo darbuotojams, ten – grynas kapitalizmas be knyginės romantikos, tad ir juokas čia negeraširdiškas. Taip pat įspūdį daro puikus stipriai nupiešto siužeto montažas iki pat finalo."
- Ernestas Parulskis, menotyrininkas, eseistas, kultūros apžvalgininkas
Formatas/puslapiai: minkšti viršeliai / 124 puslapiai
Leidykla: Justė Venclovaitė
Metai: 2026