ROPĖ. Sena ukrainiečių pasakaitė / РІПКА. Стара казка

    Ivan Franko

    ROPĖ. Sena ukrainiečių pasakaitė / РІПКА. Стара казка


Įprasta kaina €7,80 €0,00

БУВ СОБІ ДІД АНДРУШКА, А В НЬОГО БАБА МАРУШКА,
А В БАБИ ДОЧЕЧКА МІНКА,
А В ДОЧКИ СОБАЧКА ФІНКА,
А В СОБАЧКИ ТОВАРИШКА КИЦЯ ВАРВАРКА,
А В КИЦІ ВИХОВАНКА МИШКА СІРОМАНКА.

Buvo sau senelis Andruška,
O su juo – senelė Maruška,
Turėjo jie anūkėlę Minką,
Minka turėjo kalaitę Finką.
Kalaitė draugavo su katyte Varvarka,
O toji – su pilka pelyte, kuri mėgo tvarką.

Visiems puikiai žinoma ukrainiečių liaudies pasaka apie tai, kaip senelis ropę augino, o paskui išrauti mėgino, šįkart atgyja eilėmis. Eiliuoto teksto autorius – ukrainiečių literatūros klasikas, rašytojas Ivanas Franko, o šiuolaikiškas iliustracijas šiai paveikslėlių knygai sukūrė ukrainiečių dizainerių duetas Romana Romanyšyn ir Andrijus Lesivas (studija „Agrafka“). Tai dvikalbė (tekstas lietuvių ir ukrainiečių kalbomis) paveikslėlių knyga mažiesiems, kurios smagu ne tik klausyti, bet ir pagal ją žaisti, improvizuoti. Pasaka primena, kad visus sunkumus galima nugalėti kartu!

Ivanas Franko (1856–1916) – žymiausias XIX a. pabaigos–XX a. pradžios ukrainiečių poetas, rašytojas, etnografas, filosofas, visuomenininkas

Romana Romanyšyn (gim. 1984) ir Andrijus Lesivas (gim. 1984) – ukrainiečių autoriai, iliustruotojai, dizaineriai, studijos „Agrafka“ įkūrėjai, drauge sukūrę reikšmingų apdovanojimų pelniusių knygų, įvertinti prestižine H. Ch. Anderseno premija.

Donata Rinkevičienė (gim. 1975) – vertėja iš ukrainiečių kalbos, Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos narė. Išvertė tokių ukrainiečių rašytojų, kaip A. Liubka, V. Škliar, T. Pjankova, S. Andruchovič, J. Iliucha, kūrybos.

Daiva Čepauskaitė (gim. 1967) – poetė, dramaturgė, Lietuvos rašytojų sąjungos narė.

 

 

Vertė: Donata Rinkevičienė

Sueiliavo: Daiva Čepauskaitė

Formatas/puslapiai: kieti viršeliai / 28 puslapiai

ISBN: 9786098335859

Leidykla: Aukso žuvys

Metai: 2026



Susijusios knygos